Epson WorkForce DS-860 User Manual

Browse online or download User Manual for Scanners Epson WorkForce DS-860. Инструкция по эксплуатации Epson WorkForce DS-860

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 74
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Руководство
пользователя
NPD4958
-00
RU
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 73 74

Summary of Contents

Page 1 - Руководство

РуководствопользователяNPD4958-00 RU

Page 2

❏ Частные реализуемые ценные бумаги (акции, векселя, чеки и т. д.), ежемесячные пропуска,концессионные документы и т. д.❏ Паспорта, водительские удост

Page 3

Ознакомление с продуктомДетали устройстваПримечание.Используйте все элементы, которыми оборудован ваш продукт.cВажно.При переноске продукта удерживайт

Page 4

a. Гнездо безопасностиb. Интерфейсный разъем USBc. Разъем для шнура питанияa. Адаптер переменного токаb. Шнур питания переменного токаc. USB-кабельПри

Page 5 - Содержание

Индикатор Состояние индикатора ЗначениеReady (Готов) (синий) Горит Продукт готов к сканированию.Мигает Выполняется инициализация продукта или сканиров

Page 6 - Технические характеристики

Кнопка ФункцияP Кнопка питанияНажмите один раз для включения устройства.Нажмите еще раз для выключения устройства.Кнопка Выбор задания Позволяет выбра

Page 7 - Версии операционных систем

Размещение оригиналов в устройствеЗагрузка документовХарактеристики документовВ следующей таблице содержится список бумаги, которую можно загрузить в

Page 8 - Примечания

Дополнительные сведения о загрузке специальных документов, например пластиковых карт, см. вследующих ресурсах.& «Загрузка карт» на стр. 20 & «

Page 9 - Ограничения на копирование

❏ Загрузите документы в центральную часть входного лотка, выровняв края документов.❏ Придвиньте направляющие к краям наиболее широкого документа.Загру

Page 10 - Примечание

BПередвиньте боковые направляющие во входном лотке до упора наружу.CУбедитесь, что рычаг разделения страниц опущен.DS-860 Руководство пользователя

Page 11 - Ознакомление с продуктом

DЗагрузите только первую страницу документов во входной лоток автоподатчика сканируемойстороной вниз и верхним краем в податчик.Протолкните бумагу до

Page 12 - Индикатор состояния и дисплей

Авторские права и торговые маркиНикакую часть данного документа нельзя воспроизводить, хранить в поисковых системах или передаватьв любой форме и любы

Page 13

EПридвиньте направляющие к краям бумаги.& «Сканирование с помощью Document Capture Pro» на стр. 28 & «Сканирование с помощью Epson Scan » на с

Page 14 - Рычаг разделения страниц

AВыдвиньте входной лоток, выдвиньте приемный лоток и приподнимите блокиратор.Примечание.Выдвиньте приемный лоток и установите блокиратор в соответстви

Page 15 - Загрузка документов

CИзмените положение рычага разделителя страниц в соответствии с типом сканируемой карты.Стандартные карты (до 3)Карты с гравировкой (только 1 карта)DЗ

Page 16

cВажно.❏ Не загружайте пластиковые карты вертикально.❏ Для сканирования пластиковых карт снимите флажок Detect Double Feed (Определятьсклеенные) в Eps

Page 17

Тип бумаги Размеры Толщина бумаги ВместимостьОбычная бумага, бумага вы-сокого качества, вторичнаябумага (длинная бумага)Ширина: 50,8 – 215,9 ммДлина:

Page 18

BПередвиньте боковые направляющие во входном лотке до упора наружу.CПоднимите рычаг разделения страниц.DS-860 Руководство пользователяРазмещение о

Page 19 - Протолкните бумагу до упора

DЗагрузите документы во входной лоток автоподатчика сканируемой стороной вниз и верхним краем вподатчик. Протолкните бумагу до упора.При загрузке доку

Page 20 - Загрузка карт

cВажно.❏ Не загружайте документ лицевой стороной вниз.❏ Для сканирования специальных документов снимите флажок Detect Double Feed (Определятьсклеенные

Page 21

Основы сканированияЗапуск сканирования кнопкойПродукт начинает выполнение задания, назначенного в окне Job Settings (Настройки задачи) в DocumentCaptu

Page 22 - Стандартные карты (до 3)

CЩелкните значок (Scan (Сканировать)).DУстановите все параметры и щелкните Scan (Сканировать).Если требуется установить расширенные настройки, напри

Page 23

Copyright © 1991-2012 Thomas G. Lane, Guido VollbedingCopyright © 1999-2006 MIYASAKA MasaruCopyright © 2009 Pierre Ossman for Cendio ABCopyright © 200

Page 24

Примечание.Не используйте функцию быстрого переключения между пользователями (Fast User Switching) во время работы свашим сканером.AЗагрузка документа

Page 25

Отсканированное изображение будет сохранено в указанной папке.DS-860 Руководство пользователяОсновы сканирования31

Page 26

Различные типы сканированияСканирование в SharePoint или облачную службуВы можете загружать отсканированные изображения на сервер SharePoint или Cloud

Page 27

Сканирование нескольких документов в отдельныефайлыДанная функция сортирует документы по отдельным файлам с помощью нескольких методов определения,так

Page 28 - Запуск сканирования кнопкой

AЗапустите Document Capture Pro.& «Document Capture Pro» на стр. 38BВ главном окне нажмите значок (Manage Job (Управление задачами)).CВ окне Job

Page 29

Направле-ниеДокументНаправление брошюровки: Слева+справаНаправление брошюровки: Верх+низДвусторон-нийСложенныйAЗагрузите документ.& «Загрузка доку

Page 30

Примечание.Если изображения не сброшюрованы в заданном направлении, установите флажок Binding Position (forDouble-Sided Scanning) (Переплет (двустор.

Page 31 - Основы сканирования

Dropout (Исключение) Сканирование без заданного цвета.Color Enhance (Усилениецвета)Усиление выбранного цвета.Дополнительные сведения о Epson Scan см.

Page 32 - Различные типы сканирования

Информация о ПОDocument Capture ProПрограммное обеспечение позволяет изменять порядок страниц или поворачивать данные изображения, азатем сохранять да

Page 33

Доступ к справкеВ драйвере Epson Scan нажмите кнопку Help (Справка).Другое ПО для сканированияЧтобы получить информацию о другом программном обеспечен

Page 34

Содержимое этого руководства и спецификации продукта могут меняться без предварительногоуведомления.DS-860 Руководство пользователяАвторские права

Page 35

Удаление ПОЕсли вы планируете обновить операционную систему на компьютере, к которому подключено устройствоили при работе с данным ПО возникли проблем

Page 36

ОбслуживаниеОчистка устройстваДля сохранения оптимальной производительности продукта регулярно выполняйте указанные выше шагидля его очистки.cВажно.❏

Page 37

AВыключите устройство.BОтсоедините адаптер переменного тока от устройства.CПоднимите рычаг открытия крышки и откройте крышку сканера.DС помощью мягкой

Page 38 - Информация о ПО

GУдалите грязь с четырех роликов снизу.Нажмите и удерживайте кнопку ] не менее двух секунд. Нажмите кнопку ] несколько раз, чтобыповернуть ролик и уда

Page 39 - Другое ПО для сканирования

Замена Роликов подачи бумагиЭлементы, входящие в состав Ролики подачи бумаги, необходимо менять 200 000 операций.Примечание.Убедитесь, что замена всех

Page 40 - Удаление ПО

cВажно.При замене приемного ролика не прикладывайте излишние усилия к рычагу. Это может привести кего повреждению.EСдвиньте и снимите установленные от

Page 41 - Обслуживание

HСнимите средний отделяющий ролик с крепления.Совместите канавки ролика с гнездами крепления и затем снимите ролик.IПрисоедините новый средний отделяю

Page 42

KПрисоедините новый нижний отделяющий ролик к креплению.Совместите отверстия ролика с выступающими частями крепления и вставьте ролик в крепление доще

Page 43

NУстановите новый верхний приемный ролик в правильное положение.Убедитесь, что риски совмещены.OЗакройте крышку приемного ролика.Если не удается закры

Page 44 - Замена Роликов подачи бумаги

Снимите ролик с крепления.RУстановите новый ролик разделения на крепления и убедитесь, что выступы выровнены.Убедитесь, что зазоры отсутствуют. Убедит

Page 45

СодержаниеАвторские права и торговые маркиВерсии операционных системВажные инструкции по безопасностиВажные инструкции по безопасности... 8Огра

Page 46

VПодсоедините адаптер переменного тока и затем включите сканер.WЗапустите программу Epson Scan Settings (Настройки EPSON Scan).Windows 8.1/ Windows 8:

Page 47

BЩелкните Energy Saving (Энергосбережение).CНастройте параметр Power Off Timer (Таймер отключения) и затем щелкните OK.Примечание.Если требуется отклю

Page 48

cВажно.Убедитесь, что приемный лоток надежно закрыт; в противном случае он может быть поврежденпри транспортировке.EУпакуйте устройство в упаковочный

Page 49

Устранение неполадокПроблемы, обозначаемые индикатором состояния❏ Убедитесь, что крышка сканера закрыта.❏ Убедитесь, что отсутствует замятие бумаги.❏

Page 50

С помощью кнопок на панели управленияВ зависимости от продукта, функция сканирования может быть недоступна при нажатии на данную кнопку.❏ Проверьте на

Page 51 - Транспортировка устройства

В Windows Vista: Выберите Security (Безопасность).Выберите Allow a program through Windows Firewall (Разрешить запуск программы или функциичерез бранд

Page 52 - Обновление прошивки

❏ Если вы загружаете бумагу неподдерживаемого типа, может быть подано сразу несколько листов.& «Загрузка документов» на стр. 15❏ Очистите устройст

Page 53 - Устранение неполадок

CПоднимите рычаг открытия крышки и откройте крышку сканера.DИзвлеките замятую бумагу.cВажно.Перед удалением замятой бумаги обязательно откройте крышку

Page 54

EПри замятии бумаги в приемном лотке осторожно вытяните бумагу в указанном направлении.FЗакройте крышку сканера.Проблемы со временем сканирования❏ Ком

Page 55 - Проблемы при подаче бумаги

На отсканированном изображении появляется смещение цветовДля попытки устранения этой проблемы используйте функцию Color Slip Reduction (Уменьшение сме

Page 56 - Замятие бумаги в устройстве

Качество сканированиянеудовлетворительное... 58Область сканированиянеудовлетворительная... 60Проблема не решена после вс

Page 57 - Извлеките замятую бумагу

❏ Выберите Descreening (Удаление растра) в качестве настройки качества изображения.❏ Попробуйте изменить настройки параметра Resolution (Разрешение).Н

Page 58

Служба поддержкиWeb-сайт технической поддержкиВеб-сайт технической поддержки Epson обеспечивает помощь в решении проблем, которые не могут бытьрешены

Page 59

Интернет-поддержкаПосетите веб-сайт службы поддержки Epson http://epson.com/support и выберите свой продукт дляполучения решений распространенных проб

Page 60

Страна Номер телефонаБразилия (55 11) 3956-6868Чили (56 2) 230-9500Колумбия (571) 523-5000Коста-Рика (50 6) 2210-9555, (800) 377-6627Мексика (52 55) 1

Page 61

Номер телефона Номер факса Адрес038-312966 038-312977 № 87, Guolian 2nd Rd., Hualien City, Hualien County 970, Тайвань03-4393119 03-4396589 5F., № 2,

Page 62 - Интернет-поддержка

Тел: 1300 361 054Факс: (02) 8899 3789Во время звонка мы рекомендуем вам иметь под рукой всю необходимую информацию. Чем большеинформации вы подготовит

Page 63 - Сервисные центры на Тайване

Помощь пользователям во ВьетнамеКонтакты для получения информации, поддержки и обслуживания:Горячая линия Epson(телефон):84-8-823-9239Сервисный центр:

Page 64 - Помощь продавца

Сурабая Hitech Mall lt IIB No. 12Jl. Kusuma Bangsa 116 – 118СурабаяТел: (62) 31-5355035Факс: (62)31-5477837Йогиакарта Hotel Natour GarudaJl. Malioboro

Page 65

Факс: (852) 2827-4383Помощь пользователям в МалайзииКонтакты для получения информации, поддержки и обслуживания:World Wide Web (http://www.epson.com.m

Page 66 - Сервисный центр Epson

Региональные офисы Epson India:Расположение Номер телефона Номер факсаМумбаи 022-28261515 /16/17 022-28257287Дели 011-30615000 011-30615005Ченнаи 044-

Page 67 - Домашняя веб-страница

Версии операционных системВ этом руководстве пользователя приняты следующие сокращения.Windows означает Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vis

Page 68 - Помощь пользователям в Индии

❏ Запросы, связанные с приобретением и получением информации о продукте❏ Вопросы или проблемы, связанные с использованием продукта❏ Запросы на ремонт

Page 69 - Служба телефонной помощи

Технические характеристикиТребования к системеПеред работой с устройством убедитесь, что ваша ОС соответствует необходимым требованиям.Система Microso

Page 70

Представление цвета 16 бит/пиксел для каждого базового цвета (внутреннее)1 бит, 8 битов на пиксел для каждого базового цвета (внешнего)Интерфейс Один

Page 71

Примечание.Сведения о допустимом напряжении см. на наклейке, расположенной либо на сетевом адаптере, либо натыльной стороне устройства.Условия окружаю

Page 72 - Электрические характеристики

Адаптер переменного токаМодель для США:Безопасность UL60950-1CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1Электромагнитная совместимость FCC Part 15 Subpart B Class BCAN/

Page 73 - Интерфейсы

Важные инструкции по безопасностиВажные инструкции по безопасностиВ данном документе слова "Важно" и "Примечание" обозначают следу

Page 74 - Адаптер переменного тока

❏ При подключении данного продукта к компьютеру или другому устройству с помощью кабеля убедитесьв правильности ориентации разъемов. Каждый разъем мож

Comments to this Manuals

No comments