Epson EMP-S42 User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Epson EMP-S42. EPSON EMP-S3 Users Guide

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 81
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Manual de instrucciones

Manual de instrucciones

Page 2 - Procedimiento de proyección

6Nombres de las partes y funcionesFrontal/Superior•Panel de control s p.7•Receptor de infrarrojos s p.iRecibe señales del mando a distancia.•Pie delan

Page 3 - Conexión del equipo de imagen

7Nombres de las partes y funcionesPanel de control•Botón [Power] sp.iActiva y desactiva la alimentación del proyector.•Botón [Help] sp.40Visualiza y c

Page 4 - Encendido y proyección

8Nombres de las partes y funcionesPosterior•Receptor de infrarrojos sp.iRecibe señales del mando a distancia.•Entrada de alimentación sp.iConecta el c

Page 5

9Nombres de las partes y funcionesBase•Filtro de aire (Ventilación de entrada de aire) sp.55, p.61Evita que el polvo y otros cuerpos extraños se intr

Page 6 - Contenidos

10Nombres de las partes y funcionesMando a distanciaSi coloca el sobre el icono de un botón o el nombre de un botón, aparecerá una descripción de es

Page 7

Ajustes y cambios en la imagenEste capítulo explica cómo ajustar la calidad de la imagen, el volumen, la selección del modo de color, etc., y cómo mod

Page 8 - Características del proyector

12Ajuste de la calidad de la imagenAjuste de imágenes de ordenador y de imágenes de vídeo RGBEl ajuste automático detecta las señales RGB analógicas p

Page 9

13Ajuste de la calidad de la imagenProcedimientoASeleccione "Señal" en el menú de configuración, y, a continuación, seleccione "Trackin

Page 10 - Frontal/Superior

14Ajuste de la calidad de la imagenSi las imágenes de ordenador o vídeo RGB proyectadas parpadean, son borrosas, o muestran interferencias, y esto no

Page 11 - Panel de control

15Ajuste de la calidad de la imagenSelección de la calidad de proyección(Modo de color)Los siete modos de color siguientes están disponibles para ser

Page 12 - Posterior

Procedimiento de proyecciónExplica las operaciones básicas para preparar el proyector antes de su uso y poner en marcha el proyector por primera vez.C

Page 13 - •Palanca de ajuste del pie

16Ajuste de la posición de proyección (Desplazamiento de imagen)Cuando no pueda montar el proyector en frente de la pantalla, se puede ajustar con pre

Page 14 - Mando a distancia

17Ajuste del volumenEl volumen del altavoz incorporado del proyector se puede ajustar de la siguiente manera.ProcedimientoCuando se presiona el botón

Page 15

18Cambio de la imagen protegida (Búsqueda de fuente)Detecte de forma automática la entrada de señales y cambie la imagen proyectada (Búsqueda de fuent

Page 16 - Ajuste del Tracking

Funciones útilesEste capítulo explica funciones útiles para hacer presentaciones, etc., y funciones de seguridad.Funciones para mejorar la proyección

Page 17 - Procedimiento

20Funciones para mejorar la proyecciónDetención de la imagen y sonido (Silencio A/V)Por ejemplo, lo puede utilizar si desea detener la proyección dura

Page 18

21Funciones para mejorar la proyecciónModificación de la Proporción Dimensional (Redimensión)Esta función cambia la relación de pantalla (proporción

Page 19 - (Modo de color)

22Funciones para mejorar la proyecciónBMueva el icono del puntero.Ampliación de parte de la imagen (E-Zoom)Le resultará útil cuando desee ver imágenes

Page 20

23Funciones para mejorar la proyecciónBMueva la cruz al área que desea ampliar o reducir de la imagen.CAmplíe.Puede reducir la imagen ampliada presion

Page 21 - Ajuste del volumen

24Funciones para mejorar la proyecciónUna vez realizada la conexión, el puntero del ratón puede usarse de la siguiente manera.•El cable USB sólo se pu

Page 22

25Funciones para mejorar la proyección•Si los ajustes del botón del ratón han sido invertidos en el ordenador, el funcionamiento de los botones del ma

Page 23 - Funciones útiles

iEspañolConfiguración* Distancia del centro del objetivo a la base de la pantalla.Consulte la ilustración queaparece a la derecha paraelegir la mejor

Page 24

26Funciones de seguridadPrevención contra robos (Protección con contraseña)Cuando se activa la función de protección con contraseña, las personas que

Page 25 - (Redimensión)

27Funciones de seguridad Cuando el "Temporizador de contraseña" se ajusta a "ON" y se usa "Temporizador".La pantalla de

Page 26 - Inicie el E-Zoom

28Funciones de seguridadBActive el ajuste "Protec. aliment.".(1) Seleccione "Protec. aliment.", y luego presione el botón [Enter].

Page 27 - 25 pasos graduales

29Funciones de seguridadFunción de bloqueo de botones de funcionamientoEsta función bloquea los botones del panel de control del proyector.Esta funció

Page 28

Menú de configuraciónEste capítulo explica cómo utilizar el menú de configuración y sus funciones.Uso del menú de configuración ...

Page 29

31Uso del menú de configuraciónASelección desde el menú principal CModificación del elementoseleccionadoBSelección desde el sub-menú Menú principalSub

Page 30 - Funciones de seguridad

32Lista de funcionesMenú "Imagen"Los elementos que se pueden ajustar variarán dependiendo de la fuente de imagen que está siendo proyectada.

Page 31

33Lista de funcionesMenú "Señal"Los elementos que se puedan ajustar variarán dependiendo de la fuente de imagen que está siendo proyectada.

Page 32

34Lista de funcionesMenú "Regulación"Reset Todo los valores de ajuste del menú "Imagen" a excepción de la "Entrada de Ordenad

Page 33

35Lista de funcionesMenú "Extendida"Reset Todos los valores de las funciones del menú "Ajustes" son restablecidos a sus ajustes pr

Page 34 - Menú de configuración

iiEspañolEncendido y proyección• Cuando se utiliza la función"Direct Power ON", laalimentación se conecta alenchufar el cable.• Cuando se ut

Page 35 - Uso del menú de configuración

36Lista de funcionesProyección Ajusta la posición de proyección del proyector. sp.54"Frontal" "Frontal / Techo" "Posterior&qu

Page 36 - Lista de funciones

37Lista de funcionesMenú "Información"Le permite verificar los estados de las señales de imagen proyectadas y el proyector. (Sólo visualizac

Page 37 - Sub-menú Función

38Lista de funcionesMenú "Reset"Sub-menú FunciónRestablecer todo Reinicia todos los elementos de todos los menús de configuración a sus valo

Page 38 - Menú "Regulación"

Localización de problemasEste capítulo describe como identificar problemas y qué hacer si se encuentra con un problema.Uso de la ayuda...

Page 39 - Menú "Extendida"

40Uso de la ayudaSi aparece un problema con el proyector, la función de Ayuda utiliza mensajes en pantalla para asistirle en la solución del problema.

Page 40

41Uso de la ayudaDRepita las indicaciones de los pasos 2 y 3 para desplazarse a través del menú a elementos más detallados.EPresione el botón [Help] p

Page 41 - Menú "Información"

42Solución de ProblemasSi se produce un problema con el proyector, primero verifique los indicadores del proyector mientras consulta el "Estado d

Page 42 - Menú "Reset"

43Solución de ProblemasError de la temperatura interna (sobrecalentamiento)La lámpara se desconectará automáticamente y se detendrá la proyección. Esp

Page 43 - Localización de problemas

44Solución de ProblemasEl indicador Lamp o Temp parpadea en naranja : iluminado : parpadeo : apagadoEstado Causa Solución o estadoRefrigeración de

Page 44 - Uso de la ayuda

45Solución de ProblemasCuando los indicadores no ofrecen ninguna ayudaSi aparece cualquier problema mencionado a continuación y los indicadores no ofr

Page 45

1Anotaciones usadas en este manualCuando "unidad" o "proyector" aparecen en el texto de este Manual del usuario, puede referirse a

Page 46 - Solución de Problemas

46Solución de Problemas No aparece ninguna imagen La proyección se detiene automáticamenteProblemas relacionados con las imágenesVerificar Solución¿Pr

Page 47

47Solución de Problemas Se visualiza el mensaje "No Soportado." Se visualiza el mensaje "Sin Señal."Verificar Solución¿Son correct

Page 48 - Advertencia

48Solución de Problemas Las imágenes están borrosas o desenfocadas Aparece interferencia o distorsión en las imágenesVerificar Solución¿Se ha ajustado

Page 49 - Otros problemas

49Solución de Problemas La imagen está truncada (grande) o pequeña¿Se ha seleccionado la resolución correcta?Ajuste el ordenador de manera que las señ

Page 50 - Verificar Solución

50Solución de Problemas Los colores de la imagen no son correctos¿Se ha seleccionado la resolución correcta?Ajuste el ordenador de manera que las seña

Page 51

51Solución de Problemas Las imágenes aparecen demasiado oscuras No aparece nada en el monitor externo No se conecta la alimentaciónVerificar Solución

Page 52

52Solución de Problemas No se escucha ningún sonido o el sonido es débil El mando a distancia no funcionaOtros problemasVerificar Solución¿Está conect

Page 53

ApéndicesEste capítulo aporta información sobre procedimientos de mantenimiento para asegurar el mejor nivel de rendimiento del proyector durante más

Page 54

54InstalaciónInstalación del proyectorEl proyector soporta los cuatro métodos de proyección siguientes, permitiéndole seleccionar el mejor método para

Page 55

55MantenimientoEsta sección describe tareas de mantenimiento como la limpieza del proyector y el reemplazo de los consumibles.LimpiezaSe debe limpiar

Page 56

2ContenidosProcedimiento de proyecciónConfiguración ...iUsando el mando a dista

Page 57 - Apéndices

56MantenimientoSustitución de los consumiblesEsta sección describe como reemplazar las pilas del mando a distancia, la lámpara y el filtro de aire.Si

Page 58 - Instalación

57MantenimientoHay que reemplazar la lámpara cuando:• Al empezar la proyección aparezca en la pantalla el mensaje "Reemplace la lámpara.".•

Page 59 - Mantenimiento

58MantenimientoProcedimientoADespués de desconectar la alimentación del proyector y suene el pitido de confirmación, desconecte el cable de alimentaci

Page 60

59MantenimientoDExtraiga la lámpara.Sujete la lámpara tal como se indica en la ilustración siguiente y sáquela verticalmente del proyector.Si la lámpa

Page 61 - Parpadeo en naranja

60MantenimientoEl proyector tiene un contador integrado que registra el tiempo de funcionamiento de la lámpara. Cuando el tiempo de funcionamiento acu

Page 62

61MantenimientoSi se rompen los filtros de aire o si vuelve a aparecer el mensaje de advertencia después de que hayan sido limpiados, debe reemplazarl

Page 63

62Grabación de un logo de usuarioPuede grabar la imagen que se está proyectando en ese momento como un logo de usuario.ProcedimientoAProyecte la image

Page 64

63Grabación de un logo de usuarioCCuando aparezca "¿Seleccionar esta imagen como Logo de Usuario?", seleccione "Sí".DSe visualizar

Page 65 - Filtro: Espuma de poliuretano

64Grabación de un logo de usuarioGCuando aparezca "¿Guardar esta imagen?", seleccione "Sí".A continuación se guardará la imagen. U

Page 66

65Control de imágenes protegidas en un monitor externo (Salida monitor)Cuando se realicen presentaciones y demás, pueden comprobarse las imágenes anal

Page 67 - Uso del panel de control

3ContenidosApéndicesInstalación ...54Instalación del proyector...

Page 68

66Accesorios opcionales y artículos de consumoLos siguientes accesorios opcionales están disponibles a la venta si los necesita. Esta lista de accesor

Page 69 - Puerto del monitor

67GlosarioA continuación ofrecemos la explicación de algunos de los términos usados en este manual que quizás no le sean familiares o que no fueron ex

Page 70 - Artículos de consumo

68GlosarioS-Vídeo Señal de vídeo que tiene una componente de luminancia y componente de color separados para proporcionar una calidad de imagen mejor.

Page 71 - Glosario

69Lista de comandos ESC/VP21Lista de comandosCuando se envía un comando de conexión de alimentación al proyector, se enciende la alimentación del proy

Page 72

70Lista de comandos ESC/VP21Ajuste de conexión USBPara controlar el proyector usando los comandos ESC/VP21 mediante una conexión USB, se deben realiza

Page 73 - Lista de comandos ESC/VP21

71Lista de tipos de visualización de monitores que se pueden usar*1: La conexión no es posible si el equipo no tiene un puerto de salida VGA.*2: El va

Page 74 - Ajuste de conexión USB

72Especificaciones* El interface USB cumple con el estándar USB 1.1. No se garantiza que el conector USB funcione correctamente con todos los disposit

Page 75 - Vídeo compuesto/S-Video

73AspectoUnidades: mm3-M4× 91151278012104,732783,750,1*7,786Centro de la lente69,712*Distancia del centro de la lente al punto de fijación de la bande

Page 76 - Especificaciones

74ÍndiceAAccesorios opcionales ... 66Ajuste de conexión USB ... 70Altavoz ... 8Ángulo d

Page 77

75ÍndicePantalla translúcida... 54Período de reemplazo de la lámpara ... 57Pie delantero ajustable..

Page 78

4Características del proyectorPuede disfrutar de imágenes tales como "Fotos", "Presentaciones", "Juegos" etc, en un tono

Page 79

76We :EPSON AMERICA, INC.Located at :3840 Kilroy Airport Way MS: 3-13 Long Beach, CA 90806Tel :562-290-5254Declare under sole responsibility that the

Page 80

77Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación, o transmitida de c

Page 81

5Características del proyectorCuando no pueda montar el proyector en frente de la pantalla, se puede ajustar con precisión la posición de proyección s

Comments to this Manuals

No comments