Guide d'utilisationNPD4075-00 FR
données d'impression obtenues d'applicationsdiversesLorsque vous utilisez Layout Manager (Gestionnaired'organisation), vous pouvez disp
Messages d’erreur Description Suite à donnerINK TOO LOW TO CLEANREPLACE INK CARTRIDGE(NIVEAU D'ENCRE TROPFAIBLE POUR NETTOYAGE REMPLA-CEZ CARTOUC
Messages d’erreur Description Suite à donnerNOT ENOUGH EMPTY SPACEREPLACE THE RIGHT SIDE MAINTE-NANCE TANK(ESPACE DISPONIBLE INSUFREMPLACEZ LERÉSERVOI
Messages d’erreur Description Suite à donnerINK CARTRIDGEPLEASE USE GENUINE EPSON INKCARTRIDGES(CARTOUCHE D'ENCREUTILISER CART D'ENCRE D&apo
Messages d’erreur Description Suite à donnerNOZZLE CLOG DETECTEDNOT ENOUGH EMPTY SPACEIN MAINT TANK CONTINUE CLEANING? YES (RECOMMENDED)NO(BUSE OBSTRU
Demande d'entretien / Maitenance requiseMessages d’erreur Description Suite à donnerMAINTENANCE REQUEST CODE NNNNREFER TO THE MANUAL(MAINTENANCE
DépannageVous ne pouvez pas imprimer (parce que l’imprimante ne fonctionne pas)Cause Suite à donnerL’imprimante ne s’allume pas.Le cordon d’alimentati
Cause Suite à donnerL’imprimante n’est pas correcte-ment connectée à l’ordinateur.Le câble est-il correctement branché ?Assurez-vous que le câble d&ap
Cause Suite à donnerL’imprimante s'arrête d’imprimer.Le pilote d’impression signale-t-il l'état « en pause » ? (Windows)Si vous arrêtez l’im
Cause Suite à donnerVotre problème n’est pas décrit ici.Essayez de déterminer si le problème vient du pilote d’impression ou del’application.Effectuez
L’imprimante émet un bruit identique à celui de l’impression, mais rien ne s’imprimeCause Suite à donnerLa tête d'impression se déplace,mais rien
Éléments de l’imprimantePartie avant1. Support de l'adaptateurMaintien le rouleau lors de l'installation.2. Capot du papier rouleauOuvrez le
L’impression ne répond pas à votre attenteCause Suite à donnerLa qualité d’impression est médio-cre, irrégulière, trop claire ou tropfoncée.Les buses
Cause Suite à donnerLa qualité d’impression est médio-cre, irrégulière, trop claire ou tropfoncée.Avez-vous comparé le résultat de l’impression avec l
Cause Suite à donnerLes données imprimées ne sontpas correctement positionnéessur le papier.Avez-vous défini la zone d’impression ?Vérifiez la zone d’
Cause Suite à donnerLe papier est froissé.Utilisez-vous l’imprimante à la température ambiante normale ?Le papier spécial Epson doit être utilisé à un
Cause Suite à donnerDes marges apparaissent dansune impression sans marges.Les paramètres définis dans l’application pour les données d’impression son
Problèmes d’entraînement ou d’éjectionCause Suite à donnerImpossible d’entraîner ou d’éjec-ter le papier.Le papier est-il correctement chargé ?Pour pl
Cause Suite à donnerLe papier est coincé.Procédez comme suit pour retirer le papier coincé :1. Si le papier rouleau est coincé, ouvrez le capot du pap
Cause Suite à donnerLe papier est coincé. 4. Si le papier est bloqué à l’intérieur de l'imprimante, ouvrez le capot avant.Attention :Veillez à ne
Autres problèmesCause Suite à donnerL’encre couleur s’épuise rapide-ment, même en mode d’impres-sion Black (Noir) ou lors de l'im-pression de don
Utilisation du logicield’impression(Windows)Présentation du logicield’impressionLe CD de l’imprimante contient le logiciel suivant.Consultez l'ai
Panneau de contrôleTouches, voyants etmessagesVous pouvez vérifier la quantité d’encre restante etl’état de l’imprimante sur le panneau de contrôle.To
EPSON Status Monitor 3Cet utilitaire vous fournit des informations relatives àl’état de l’imprimante, telles que l’état de la cartouched’encre ou l’es
Exemple :La fenêtre du pilote d’impression s’affiche.Définissez des paramètres le cas échéant, puisdémarrez l’impression.À partir de l’icône Imprimant
BCliquez avec le bouton droit de la souris surl’icône correspondant à votre imprimante, puiscliquez sur Printing Preferences (Optionsd’impression).La
❏ Pour Windows XP/Windows 2000, cliquez sur lebouton situé dans le coin supérieur droit dela fenêtre du pilote d’impression, puis sur l’élément.Emplo
Print Head Alignment (Alignement des têtes)Cet utilitaire peut être utilisé pour améliorer la qualitéd’impression de vos données imprimées. Il peut êt
Utilisation de EPSON Status Monitor 3 EPSON Status Monitor 3 fournit des informationsdétaillées sur l’état de l’imprimante, un affichagegraphique sur
Utilisation de Préférences du contrôleCette fonction vous permet de spécifier la fonction decontrôle de l’utilitaire EPSON Status Monitor 3.Accès à l’
Désinstallation dulogiciel d’impressionCette section explique comment désinstaller le logicield’impression de votre ordinateur.Remarque :❏ Pour Window
Désinstallation de EPSON LFP Remote Panel 2EPSON LFP Remote Panel 2 peut être désinstallédepuis Uninstall a program (Désinstaller unprogramme) depuis
Utilisation du logicield’impression (Mac OS X)Présentation du logicield’impressionLe CD de l’imprimante contient le logiciel suivant.Reportez-vous au
5. Bouton Source papier ( )❏ Sélectionne une source d’alimentation papier et laméthode de découpe du papier rouleau. L’icône setransforme en appuyant
EPSON Printer Utility3Vous pouvez exécuter des fonctions de maintenancede l’imprimante, comme la Nozzle Check(Vérification des buses) ou le Head Clean
Accès au piloted’impressionPour accéder au pilote d’impression, procédez commesuit. Les procédures suivantes peuvent varier selonl’application que vou
S’informer grâce à l’aideen lignePour accéder à l’aide en ligne, cliquez sur le bouton dans la zone de dialogue du pilote d’impression.Utilisation des
Print Head Alignment (Alignement des têtes)Cet utilitaire peut être utilisé pour améliorer la qualitéd’impression de vos données imprimées. Il peut êt
Utilisation de EPSON StatusMonitorEPSON StatusMonitor fournit des informations surl’état de l’imprimante, un affichage graphique de l’étatdes cartouch
Désinstallation dulogiciel d’impressionPour désinstaller le pilote d’impression, procédezcomme suit.Désinstallation du pilote d’impressionPour désinst
ESupprimez l’imprimante.Sous Mac OS X 10.5 :Sélectionnez l'imprimante et cliquez sur -.Sous Mac OS X 10.3.9 à 10.4 :Sélectionnez l'imprimant
KSélectionnez Uninstall (Désinstaller) dans lemenu déroulant, puis cliquez sur le boutonUninstall (Désinstaller).LSuivez les instructions qui s’affich
Variété desimpressionsAjustement des couleursà l’aide du piloted’impressionVous pouvez régler les couleurs à l'aide du pilotependant l'impre
DSélectionnez la méthode désirée pour le réglagede la couleur.Sélectionnez Custom (Perso.) pour le Modepour effectuer un réglage manuel, choisissezCol
Voyants1Voyant Mar-che/ArrêtActivé L’imprimante est soustension.Cligno-tantL’imprimante est encours de réception dedonnées. L’imprimante est sur lepoi
Exemple : Adobe Photoshop CS4Dans le menu File (Fichier), sélectionnez Print(Imprimer).Sélectionnez d'abord Color Management(Gestion des couleurs
Sous Mac OS X 10.3.9 à 10.4:, sélectionnez Printer Color Management(Gestion des couleurs de l’imprimante),cliquez sur Color Controls (CalibrationEPSON
Impression en noir etblancLorsque vous souhaitez faire des impressions avec unnoir clair pour des données de CAO ou des artsgraphiques, sélectionnez B
BSélectionnez Print Settings (Paramètresd'impression) et sélectionnez Black (Noir)pour le paramètre Color (Couleur).Sous Mac OS X 10.5 :Sous Mac
DEffectuez les réglages nécessaires.Pour plus d’informations, reportez-vous à l'aideen ligne du pilote d'impression.Sous Mac OS X 10.5 :Sous
pas que le pilote modifie les proportions desdonnées à imprimer.Type de support pris en chargeLes tailles de supports possibles pour une impressionsan
Paramètres de l’applicationDéfinissez la taille des données d’images à partir de laboîte de dialogue de paramétrage des pages du logicielde l'app
DSélectionnez Borderless (Sans marges), puiscliquez sur Expansion (Extension).ESélectionnez Auto Expand (Agrandir auto) ouRetain Size (Format à conser
Sous Mac OS X 10.5 :Cliquez sur Page Layout Settings(Disposition).Sous Mac OS X 10.3.9 à 10.4 :Sélectionnez Expansion (Extension)Remarque :Si vous dép
Sous Mac OS X 10.3.9 à 10.4 :Sélectionnez Roll Paper Option (Optionpapier rouleau). Voir « Coupe de papier en rouleau pourune impression sans marges »
3. Icône Platen Gap (Epaisseur)/Numéro de pageGénéralement, affiche le réglage Platen Gap(Epaisseur). Voir « PRINTER SETUP (CONFIGURATIONIMPR.) » à la
Coupe de papier en rouleau pour une impression sans margesLorsque vous utilisez du papier rouleau pour une impression sans marges, l'opération de
Agrandir ou Réduire lataille de l'impressionVous pouvez adapter la taille de vos données à celle dupapier sur lequel vous souhaitez imprimer. Il
ZoomVous pouvez adapter la taille de vos données à celle dupapier sur lequel vous souhaitez imprimer.Pour WindowsAOuvrez la fenêtre du pilote d’impres
Sous Mac OS X 10.4 à 10.5AOuvrez la boîte de dialogue Print (Imprimer). Voir « Accès à la zone de dialogueImprimer » à la page 131BSélectionnez Paper
DDans la liste Roll Width (Largeur du rouleau),sélectionnez la largeur du rouleau de papierchargé dans l’imprimante.Agrandit ou réduit proportionnelle
Pour Mac OS XAOuvrez la boîte de dialogue Page Setup (Formatd’impression). Voir « Accès à la zone de dialogue Formatd’impression » à la page 131BSélec
Pour WindowsAOuvrez la fenêtre du pilote d’impression. Voir « À partir d’applications Windows » àla page 120BCliquez sur l’onglet Page Layout(Disposit
Impression d'un posterLa fonction d’impression poster permet d’imprimerdes images de la taille de poster en agrandissant unepage afin qu’elle cou
Remarque :Plus le nombre sélectionné est élevé, plus votreposter sera grand.ELorsque vous souhaitez imprimer un postersans marges, sélectionnez Border
Assemblage des feuilles en suivant les marquesLa procédure d'assemblage des feuilles varie selon quecelles-ci sont avec ou sans marges.Pour une i
❏ Encre restanteIcône DescriptionIl reste assez d’encre.Préparez une nouvelle cartou-che d’encre. (clignote) Cette icône indique le réservoirjaune.L’e
BPlacez la feuille supérieure gauche au-dessus dela feuille supérieure droite. Vous devez fairecorrespondre les guides X comme le montrel’illustration
IAssemblez les feuilles supérieures et inférieuresen les collant sur l’envers à l’aide d’un rubancellophane.JUne fois toutes les feuilles assemblées,
Pour WindowsAOuvrez la fenêtre du pilote d’impression. Voir « À partir d’applications Windows » àla page 120BCliquez sur User Defined (Personnalisée)
Pour Mac OS XAOuvrez la boîte de dialogue Page Setup (Formatd’impression). Voir « Accès à la zone de dialogue Formatd’impression » à la page 131BSélec
Remarque :❏ Pour modifier le paramètre que vous avezenregistré, cliquez sur le nom de la tailledu papier dans la liste.❏ Pour copier la taille de papi
Paramètres de l’applicationVous devez créer les données nécessaires àl’impression de la bannière à l’aide d’une application. Si la taille du papier su
Remarque :Si vous utilisez une application qui prend encharge l’impression bannière, il ne vous est pasnécessaire de définir la taille personnaliséelo
Pour Mac OS XAOuvrez la boîte de dialogue Page Setup (Formatd’impression). Voir « Accès à la zone de dialogue Formatd’impression » à la page 131BAssur
Définition du papier personnalisé dans l’imprimanteIl existe deux façons d'enregistrer un format de papierpersonnalisé.❏ Enregistrez le papier pe
EDéfinissez la distance entre la tête d’impressionet le papier (écart du cylindre), si cela estnécessaire.1. Appuyez sur la touche / poursélectionne
Mode MenuLe mode Menu permet de régler des paramètresd’impression semblables à ceux que vous règlerieznormalement dans le logiciel ou le pilote, ainsi
IDéfinissez le temps de séchage, si cela estnécessaire.Vous pouvez définir le temps de séchage del’encre pour chaque passage de la têted’impression. L
Personnalisation deséléments du piloted’impressionVous pouvez enregistrer les paramètres ou modifierles éléments d’affichage. Vous pouvez égalementexp
BCliquez sur Custom Settings (Configurationpersonnalisée).CSaisissez le nom dans la zone Name (Nom),puis cliquez sur Save (Enregistrer).Vous pouvez ch
CDans la zone List (Liste), disposez les élémentscomme vous le souhaitez ou classez-les pargroupe.❏ Vous pouvez organiser les éléments de la liste enl
BCliquez sur Import (Importer).CSélectionnez le fichier à importer, puis cliquezsur Open (Ouvrir).Exportation ou importation de tousles paramètresVous
Utilisation duGestionnaired'organisationLa fonction Layout Manager (Gestionnaired'organisation) permet de disposer librement lesdonnées d&ap
Placer les données sur un papier rouleauUtilisation de Gestionnaire d'organisationRemarque :Utilisez la fonction de Layout Manager (Gestionnaired
ESi vous voulez placer plusieurs donnéesd'impression, répétez les étapes de 1 à 4 tout enconservant la fenêtre Layout Manager(Gestionnaire d&apos
Utilisation de la gestiondes couleursLa gestion des couleurs peut s’effectuer par le biais dupilote d’impression et de trois manières.❏ Gestion des co
Remarque :Même si vous utilisez les mêmes images, l'original etl'image affichée présentent certaines différences. Lerésultat peut aussi diff
2. Trois cas se présentent en fonctiondes éléments sélectionnés.A. Vous sélectionnez un paramètreExemple : Si vous sélectionnez PLATEN GAP (ÉCARTDU CY
BOuvrez la fenêtre du pilote d’impression. Voir « À partir d’applications Windows » àla page 120CSélectionnez Custom (Perso.) pour le Modedans le menu
Gestion des couleurs par l' ICM Hôte (Windows)Utilisez les données auxquelles un profil d’entrée a étéintégré. L’application doit prendre en char
Gestion des couleurs par ColorSync (Mac OS X)Utilisez les données auxquelles un profil d’entrée a étéintégré. L’application doit prendre en chargeColo
Dans le menu File (Fichier), sélectionnez Print(Imprimer).Sélectionnez d'abord Color Management(Gestion des couleurs), puis No ColorManagement (P
Gestion des couleurs à l’aide de l’applicationImprimer via une application dotée d'une fonction degestion des couleurs.Activez les paramètres de
Sous Mac OS X 10.5, sélectionnez PrintSettings (Configuration Imprimante) et Off(No Color Adjustment) (Désactivé (Pas decalibrage couleur)) pour le pa
Informations relatives au papierInformations relatives au papierEpson vous propose des supports spéciaux particulièrement bien adaptés aux imprimantes
Papier rouleauPremium Glossy Photo Paper (250) (Papier photo glacé Premium (250))Format Sans marges Enroulement auto *2 Diamètre demandrinAvant Arrièr
Premium Luster Photo Paper (260) (Papier photo lustré Premium (260))Format Sans marges Enroulement auto *2 Diamètre demandrinAvant Arrière254 mm 10&qu
Photo Paper Gloss 250 (Papier photo glacé 250)Format Sans marges Enroulement auto *2 Diamètre demandrinAvant Arrière432 mm 17" Conseillé O O 3&qu
C. Vous souhaitez afficher les informations relativesà l’imprimanteExemple : Si vous sélectionnez INK LEVEL (NIVEAUENCRE) dans le menu PRINTER STATUS
Premium Semigloss Photo Paper (170) (Papier photo semi-glacé Premium (170))Format Sans marges Enroulement auto *2 Diamètre demandrinAvant Arrière420 m
Enhanced Adhesive Synthetic Paper (Papier synthétique adhésif supérieur)Format Sans marges Enroulement auto *2 Diamètre demandrinAvant Arrière610 mm 2
Enhanced Matte Paper (Papier mat supérieur)Format Sans marges Enroulement auto *2 Diamètre demandrinAvant Arrière432 mm 17" Possible O N 3"6
Singleweight Matte Paper (Line Drawing) (Papier mat fin (dessin au trait))Format Sans marges Enroulement auto *2 Diamètre demandrinAvant Arrière432 mm
Feuille simplePremium Glossy Photo Paper (Papier photo glacé Premium)Format Sans marges ÉpaisseurSuper A3/B Possible 0,27 mmA2 ImpossibleUS-C Possible
Archival Matte Paper (Papier mat de longue conservation)/Enhanced Matte Paper (Papier mat supérieur)Format Sans marges ÉpaisseurSuper A3/B Possible 0,
AssistanceSite Internet del’assistance techniqueLe site Internet de l’assistance technique d'Epsonpropose une aide relative aux problèmes qui nep
Assistance aux utilisateurs en Amérique du nordLes services d’assistance technique proposés parEpson sont les suivants :Assistance InternetAccédez au
Centre d'assistance EpsonLe centre d’assistance Epson est le point de contactultime pour conseiller nos clients. Les opérateurs ducentre d’assist
Internet(http://www.epson.co.id)❏ Informations sur les caractéristiques produits,pilotes téléchargeables❏ Foire aux questions, questions commerciales,
Copyrights et marquesAucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de qu
Liste des menusMenu Élément Paramètre« PRINTER SETUP (CON-FIGURATION IMPR.) » àla page 22PLATEN GAP (ÉCART DU CYLINDRE) NARROW (ÉTROIT), STANDARD, WID
Internet(http://www.epson.com.my)❏ Informations sur les caractéristiques produits,pilotes téléchargeables❏ Foire aux questions, questions commerciales
Informations sur les caractéristiques produits, pilotestéléchargeables, foire aux questions et assistance pare-mail.Numéro gratuit : 1800-1069-EPSON(3
InformationsproduitsConfiguration systèmerequise pour le piloted’impressionPour utiliser le pilote d’impression, votre ordinateurdoit avoir la configu
Caractéristiquestechniques del’imprimanteImpressionMéthode d’im-pressionJet d’encre à la demandeConfigurationdes busesNoire : 720 buses × 2(Photo Blac
Caractéristiques électriquesIntensité nomi-nale100 à 240V CAFréquence no-minale50 à 60 HzIntensité nomi-naleEpson Stylus Pro 9700/9710 : 1,0 à 0,5 AEp
Remarque :❏ Les cartouches d’encre fournies avec l’imprimantesont partiellement utilisées lors de l’installation.Pour un tirage de qualité supérieure,
Normes et conformitéSécuritéUL 60950-1CSA C22.2 No.60950-1Directive basse ten-sion 2006/95/CEEEN 60950-1CEMFCC section 15, sous-section B, classe BCAN
IndexAActualiser les marges...23Affichage...
NNettoyage...24, 80Nettoyage auto...
« PRINTER STATUS(ÉTAT DE L'IMPRIMAN-TE) » à la page 25VERSION KW0xxxx ou KN0xxxxINK LEVEL (NIVEAU ENCRE) (couleur d'encre) nn%MAINTENANCE TA
Détails du mode MenuPRINTER SETUP (CONFIGURATION IMPR.)* Paramètres par défautÉlément Paramètre ExplicationPLATEN GAP (ÉCART DUCYLINDRE)NARROW (ÉTROIT
Élément Paramètre ExplicationPAPER SIZE CHECK (VÉRIFFORMAT PAPIER)ON (OUI)* Vous pouvez décider de vérifier la largeur du papier.❏ ON (OUI) : Vérifier
TEST PRINT (IMPRESSION D'ESSAI) Élément Paramètre ExplicationNOZZLE CHECK (VÉRIF BU-SES)PRINT (IMPRESSION) Vous pouvez imprimer un motif de contr
PRINTER STATUS (ÉTAT DE L'IMPRIMANTE) Ce menu indique l’état de l’imprimante.Élément Paramètre ExplicationVERSION KW0xxxx ou KN0xxxx Vous pouvez
PAPER SETUP (CONFIGURATION PAPIER)Si vous utilisez un support autre que Epson, veillez à définir les paramètres appropriés pour le papier.Élément Para
CUSTOM PAPER SETUP (CONFIG. PAPIER PERSO.) Si vous utilisez un autre support que Epson, vous devez adapter les paramètres en fonction de ce support.Ap
HEAD ALIGNMENT (ALIGNEMENT DES TÊTES) Vous pouvez procéder à l’alignement des têtes d’impression. Pour de plus amples informations, consultez lasectio
Élément Paramètre ExplicationTAKE UP REEL (ROULEAUD'ENTRAÎNEMENT)TAKE UP REEL VERSION(VERSION ROULEAU ENTR)Affiche la version du rouleau d'e
Table des matièresCopyrights et marquesConsignes de sécuritéConsignes importantes de sécurité... 6Avertissements, Attention, Remarques. . .
Mode MaintenanceVous pouvez modifier la langue ou l’unité utilisée àl’écran ou rétablir les valeurs d’usine de l’ensemble desparamètres.AMettez l’impr
Élément Paramètre ExplicationSS CLEANING(NETTOYAGESS)EXECUTE(EXÉC)Vous pouvez effec-tuer un nettoyagede la tête par ultra-sons.DEFAULT PA-NEL (PANNEAU
Manipulation dupapierSupports pris en chargeIl est recommandé d’utiliser les supports spéciauxEpson susceptibles d’améliorer l’utilisation et lescapac
Remarque :❏ La qualité des marques ou types de papierpouvant être changée par le fabricant sans préavis,Epson ne peut garantir la qualité d’aucun papi
BOuvrez le capot du papier rouleau.CPour déverrouiller le support de l'adaptateur,appuyez fermement dessus. Déplacez-le ensuitevers la gauche à l
EDéplacez le levier du rouleau afin de l'ajuster aupapier.Utilisation du mandrin de 2" :Utilisation du mandrin de 3" :FLibérez le levie
IGlissez le support à l'aide de la poignée pouraligner l'adaptateur gauche sur .JFaites délicatement rouler le papier dans lesupport.KGlisse
NIntroduisez le papier dans la fente d’insertionprévue à cet effet. Tirez le papier à travers lafente d’insertion jusqu’à ce qu’il ressorte par lebas.
Coupe du papier rouleauIl existe deux façons de couper le papier rouleau.Méthode FonctionnementCoupe au-toCoupez automatiquement le papier rou-leau ap
Retrait du rouleauRemarque :Nous vous recommandons de retirer le papier rouleaude l’imprimante après impression. Si vous laissez lepapier rouleau dans
Nettoyage auto... 85Fonction de maintenance automatique. . . . . . . . 86Alignement de la tête d’impression... 87Nettoyag
DPour déverrouiller le support de l'adaptateur,appuyez fermement dessus. Déplacez-le ensuitevers la gauche à l'aide de la poignée. Retirez-l
Utilisation de feuillessimplesLa procédure diffère selon la longueur et l’épaisseurdu papier utilisé.Papier Reportez-vous àFormat inférieur àA3 « Char
DChargez la feuille dans la fente d’insertion dupapier jusqu’à ce que vous sentiez une résistance.Alignez le bord droit du papier et introduisez lepap
DAppuyez sur la touche .EIntroduisez le papier dans la fente d’insertionprévue à cet effet.FAssurez-vous que les bords droit et inférieur dela feuill
Éjection du papierCette section décrit la procédure d’éjection du papieraprès impression.Remarque :Si vous utilisez le hamac de réception, reportez-vo
Utilisation du hamac de réception et des guides papierPour éviter que vos documents se salissent ou sefroissent, réglez le hamac de réception de la ma
CInclinez légèrement l'avant du hamac pour queles guides se placent en position verticale.DAmenez le hamac en position verticale.La toile du hama
CDéplacez les guides papier en position verticaleet amenez le hamac avant le plus loin possible.DAmenez le hamac vers le haut et maintenez-leen positi
Inclinez le hamac avant jusqu'à ce qu'il soitparallèle au sol lors de l'éjection de vosimpressions.Remarque :Si vous imprimez sur un pa
DInclinez les guides papier.Utilisation de l'enrouleur automatique (pour l'Epson Stylus Pro 9700/9710)Lorsque vous souhaitez imprimer vos do
Assemblage des feuilles en suivant les marques... 159Impression sur papier personnalisé... 161Pour Windows...
Boîtier de commande1. Témoin du capteurAffiche l'état du rouleau d'entraînement.Témoin ÉtatActivé Prêt à l'emploi.Clignote rapidement F
FAppuyez sur la touche pour entraîner lepapier.GAvec du ruban adhésif, attachez le bord avantdu papier rouleau au mandrin de réception entrois point
Enroulement du papier par l’arrièreAMettez l’imprimante sous tension et déroulez lepapier. Voir les étapes 3 à 6 de la section suivante. « Enroulement
Retrait du papier enrouléUne fois le papier enroulé, procédez comme suit pourenlever le mandrin de réception.ARéglez le commutateur Auto sur Off (Non)
Utilisation du mandrin d’un rouleaupapier usagé comme mandrin deréceptionVous pouvez utiliser un rouleau papier usagé commemandrin de réception.Remarq
Installation d’un mandrin deréceptionL'installation de l'enrouleur est la même pour lesmandrins de 2 et 3 pouces.AVérifiez que le levier de
Zone imprimableAPapierrouleauLa taille minimale de la marge supé-rieure est équivalente à 3,0 mm(0,12")FeuillessimplesLa taille minimale de la ma
Paramètres de baseParamètres d'impressionCette section décrit la procédure d’impression dedonnées à partir d’une application à l’aide du piloted’
ESélectionnez la source et le format en fonctiondu papier chargé dans l'imprimante.Une fois les réglages effectués, cliquez sur OK.Veillez à séle
Sélectionnez le format de papier.Taille de papier *XXXX représente le formatde papier.ExplicationPapierrouleauXXXX Papier rouleau (Bannière) Sélection
Consignes de sécuritéConsignes importantesde sécuritéAvant d’utiliser l’imprimante, veuillez lire lesconsignes de sécurité. Veillez à respecter lesave
Taille de papier *XXXX représente le formatde papier.ExplicationFeuillesimpleXXXX Feuille - sans marges (Agrandir auto) Sélectionnez ce format lorsque
Réglage des paramètres du piloted’impressionAMettez l’imprimante sous tension et placez lepapier dans l'imprimante. Voir « Manipulation du papier
Vérification de l’état de l’imprimantePour WindowsLa Progress Meter (Barre de progression) apparaîtlorsque vous commencez l'impression. Elle indi
En cas de problème au cours de l’impressionPour WindowsSi un problème survient durant l’impression, unmessage d’erreur s’affiche dans la fenêtre EPSON
Pendant l'impression- ✓ Toutes les tâches d'impres-sion sont supprimées.✓ : Disponible- : IndisponibleAnnulation d’une impression depuis l’o
Annulation d’une impression depuis l’ordinateur (Mac OS X)ACliquez sur l’icône d’imprimante dans le Dock.BCliquez sur le travail à supprimer, puis sur
Options et consommablesLes consommables suivants sont disponibles pour votre imprimante (à compter de mai 2009).Pour obtenir les dernières information
Nom Code produit ExplicationAdaptateur de rouleau C12C811241 Pour plus d’informations, repor-tez-vous à la section suivante. « Utilisation du papier r
MaintenanceMaintenance quotidienneInstallation physique de l’imprimanteRespectez les conditions suivantes lors de l’installationphysique de l’impriman
❏ Le papier peut se courber si la température etl’humidité changent rapidement. Veillez à ne pascourber ou tacher le papier, et aplatissez-le avantde
❏ Utilisez uniquement une source d’alimentationdu type indiqué sur l’étiquette du produit.❏ Utilisez uniquement le cordon d’alimentationfourni avec le
Remarques concernant le stockagedu papierPour plus d’informations, reportez-vous auxinstructions ci-dessous et aux consignes demanipulation du papier.
Mac OS XCliquez sur How to (Comment faire) pour voir lesinstructions de remplacement des cartouches.Confirmation du niveau d’encre restantUtilisation
Remarque :Sélectionnez la case à cocher Shortcut Icon (Icône duraccourci) dans la boîte de dialogue MonitoringPreferences (Préférences du contrôle) po
❏ Ne démontez ni ne remodelez la cartouched'encre. Sinon, il se pourrait que vous ne puissiezpas imprimer normalement.❏ Ne faites pas tomber et n
Remplacement des cartouches d’encreAVérifiez que l’imprimante est sous tension.BAppuyez sur la touche .Remarque :Le bouton n'est pas disponible
GAssurez-vous que la couleur de la cartouche deremplacement est correcte et retirez cettedernière de son emballage. Afin d’obtenir desrésultats optima
Remplacer le réservoir demaintenanceLe réservoir de maintenance absorbe l’encre évacuéeau cours du nettoyage de la tête d’impression. Deuxréservoirs d
Remplacement du réservoir de maintenanceUtilisez un réservoir de maintenance adapté àl'imprimante. Voir « Options et consommables » à la page 66
Remplacement du cutterLorsque le cutter ne coupe pas correctement, sa lameest probablement émoussée et doit être remplacée.Consultez le chapitre suiva
Remarque :Placez le cutter usagé dans un sac ou dans unautre type d’emballage et recyclez-le selon lesréglementations locales.ISortez le nouveau cutte
Manipulation des cartouches d’encre❏ Gardez les cartouches hors de portée des enfantset n’ingérez pas l’encre.❏ Si vous avez de l’encre sur la peau, l
Réglage de la tête d’impressionSi des lignes blanches apparaissent sur les impressions ou si vous remarquez une dégradation de la qualitéd’impression,
Vérification des busesCette fonction vérifie si les buses*2 de la têted’impression*1 ne sont pas bouchées en imprimant unmotif de contrôle des buses.
EVérifiez s’il y a des points manquants sur lemotif de contrôle des buses.S’il n’y a pas de points manquants, cliquez surFinish (Terminer). En revanch
Nettoyage de la tête d’impressionSi les données imprimées sont pâles ou qu’il manquedes points, il est possible que vous puissiez résoudreces problème
DCliquez sur Print Nozzle Check Pattern(Impression du motif de test des buses) dansla boîte de dialogue Head Cleaning (Nettoyagedes têtes).Vérifiez le
Remarque :❏ Si les buses sont toujours bouchées endépit de plusieurs nettoyages de la têted’impression, effectuez un nettoyagepuissant. Voir « Nettoya
Fonction de maintenance automatiqueL’imprimante est dotée d’une fonction d’obturation etd’auto-nettoyage pour la tête d’impression et garantirune qual
Alignement de la tête d’impressionPour éviter une baisse de la qualité d’impression due àun désalignement de la tête d’impression, alignez latête d’im
Alignement de la tête d’impression àpartir du panneau de contrôleSélectionnez AUTO pour corriger automatiquementtout défaut d’alignement de la tête et
Vous pouvez également procéder àl’alignement individuel de la tête d’impressionen sélectionnant BI-D #1, BI-D #2, BI-D #3,ou BI-D #4. Sélectionnez une
IntroductionFonctionsEpson Stylus Pro 9700/9710 et Epson Stylus Pro7700/7710 sont des imprimantes grand format à jetd'encre prenant en charge un
HAppuyez sur la touche / poursélectionner BI-D 2-COLOR. Appuyez ensuitesur la touche .IAppuyez sur la touche pour imprimer lemotif.JContrôlez le m
Nettoyage de l’intérieur de l’imprimanteEn présence de bavures, suivez les étapes suivantespour corriger le problème.Nettoyage du rouleauSi l’impressi
ESi de la poussière de papier s’est accumuléedans le plateau, utilisez un outil similaire à uncure-dent pour la retirer.Stockage de l’imprimanteLorsqu
Si vous n’avez pas utilisé votre imprimante depuis plus de six mois❏ Lorsque vous activez la fonction AUTO NOZZLECHECK (VÉRIF BUSES AUTO) dans le pann
Transport de l’imprimanteLorsque vous transportez l’imprimante, remballez-ladans le carton d’origine à l’aide des matériauxd’emballage fournis.cImport
Résolution des problèmesMessages d’erreur sur l'écran LCDMessages d’erreurLes messages affichés sont des messages d’état ou des messages d’erreur
Messages d’erreur Description Suite à donnerPAPER CUT ERROR REMOVE UNCUT PAPER(ERREUR DÉCOUPE PAPRETIREZ PAP NON DÉCOUP)Le papier n’est pas correc-tem
Messages d’erreur Description Suite à donnerPAPER SIZE ERRORLOAD CORRECT PAPER SIZE(ERREUR FORMAT PAPIERCHARGEZ PAPIER FORMAT COR-RECT)La taille du pa
Messages d'erreur relatifs à l'imprimanteMessages d’erreur Description Suite à donnerFRONT COVER OPENCLOSE FRONT COVER(CAPOT AVANT OUVERTFER
Messages d'erreur relatifs à la maintenanceMessages d’erreur Description Suite à donnerPAPER SENSOR ERRORPRESS THE BUTTONLOAD THE CORRECT PAPERR
Comments to this Manuals